<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- version 1.01 November 9 2006,  MJC -->
<Kowae id="9">
<!-- need name of the module -->
	<Name>Köwae 9</Name>	
	<Video>
		<!-- VideoName/ AudioName not reqd. Just here to keep track of things -->
		<VideoName>Kowae_9256K.flv</VideoName>
		<AudioName>Mod956K.mp3</AudioName>
		<TotalTime>92.449</TotalTime>
	</Video>
	
	<Instructions>
		<Section id="1"><![CDATA[<p>Te Hererïpene and Eruera come out of the movie theatre.  They are standing outside the theatre looking for the car.  Te Hererïpene is holding some leftover popcorn.</p>]]></Section>
		
		<Section id="2"><![CDATA[<p>In this movie you're going to see and hear the characters:
				<ul><li>Using words to show possession.</li>
				<li>Using the ä and ö categories.</li>
				<li>Exclaiming about the character or quality of something or someone.</li>
				<li>Using stative verbs.</li>
				<li>Using possessives.</li></ul></p>]]>		
		</Section>	
	</Instructions>
	
	<Script>

<Dialogue id ="1">
<Character id="VOiD">Eruera</Character>
<Time>
	<Begin>7.5</Begin>
	<End>10.76</End>
</Time>
<Text>
	<Maori><![CDATA[He aha öu whakaaro mö taua pikitia, e hoa?]]></Maori>
	<English><![CDATA[What did you think about that film, my friend?]]></English>
	<Hint><![CDATA[Eruera asks his friend what she thought about the film.]]></Hint>
</Text>
</Dialogue><Dialogue id ="2">
<Character id="VOiD">Te Hererïpene</Character>
<Time>
	<Begin>10.8</Begin>
	<End>14.96</End>
</Time>
<Text>
	<Maori><![CDATA[Te roa hoki o te pikitia! Pëwhea öu whakaaro?]]></Maori>
	<English><![CDATA[What a long movie! What did you think?]]></English>
	<Hint><![CDATA[Te Hererïpene says it was a long movie then asks what he thinks.]]></Hint>
</Text>
</Dialogue>
<Dialogue id ="3">
<Character id="VOiD">Eruera</Character>
<Time>
	<Begin>14.8</Begin>
	<End>19.48</End>
</Time>
<Text>
	<Maori><![CDATA[Te rawe hoki o ngä pakanga. Tëtahi tamaiti kaha a Frodo.]]></Maori>
	<English><![CDATA[The battles were choice. What a strong boy Frodo is.]]></English>
	<Hint><![CDATA[Eruera says the battles were choice and comments on what a strong boy Frodo is.]]></Hint>
</Text>
</Dialogue>
<Dialogue id ="4">
<Character id="VOiD">Te Hererïpene</Character>
<Time>
	<Begin>19.52</Begin>
	<End>25.21</End>
</Time>
<Text>
	<Maori><![CDATA[Äe. Tö rätou pukumahi hoki. Kei te pïrangi koe i ngä toenga kai nei?]]></Maori>
	<English><![CDATA[Yes. They are very hard workers. Do you want any of these left-overs.]]></English>
	<Hint><![CDATA[Te Hererïpene agrees. She says they are very hard workers. She asks him if he wants any of these left-overs.]]></Hint>
</Text>
</Dialogue>
<Dialogue id ="5">
<Character id="VOiD">Eruera</Character>
<Time>
	<Begin>24.92</Begin>
	<End>30.78</End>
</Time>
<Text>
	<Maori><![CDATA[E käo. Kua kï töku puku. Whiua atu ki te ipu räpihi.]]></Maori>
	<English><![CDATA[No. My stomach is full. Throw it in the rubbish bin.]]></English>
	<Hint><![CDATA[Eruera says no and that his stomach is full. He says to throw it in the rubbish bin.]]></Hint>
</Text>
</Dialogue>
<Dialogue id ="6">
<Character id="VOiD">Te Hererïpene</Character>
<Time>
	<Begin>30.92</Begin>
	<End>32.6</End>
</Time>
<Text>
	<Maori><![CDATA[Kei whea te ipu räpihi?]]></Maori>
	<English><![CDATA[Where is the rubbish bin?]]></English>
	<Hint><![CDATA[Te Hererïpene asks where the rubbish bin is.]]></Hint>
</Text>
</Dialogue>
<Dialogue id ="7">
<Character id="VOiD">Eruera</Character>
<Time>
	<Begin>32.44</Begin>
	<End>35.25</End>
</Time>
<Text>
	<Maori><![CDATA[Arä! Kei mua i te motokä rä.]]></Maori>
	<English><![CDATA[Over there! in front of that car.]]></English>
	<Hint><![CDATA[Eruera says 'Over there. in front of the car.']]></Hint>
</Text>
</Dialogue>
<Dialogue id ="8">
<Character id="VOiD">Te Hererïpene</Character>
<Time>
	<Begin>35.25</Begin>
	<End>36.93</End>
</Time>
<Text>
	<Maori><![CDATA[Kei whea tö motokä?]]></Maori>
	<English><![CDATA[Where's your car?]]></English>
	<Hint><![CDATA[Te Hererïpene asks where his car is.]]></Hint>
</Text>
</Dialogue>
<Dialogue id ="9">
<Character id="VOiD">Eruera</Character>
<Time>
	<Begin>37.32</Begin>
	<End>39.69</End>
</Time>
<Text>
	<Maori><![CDATA[Anei! Tö käpö hoki!]]></Maori>
	<English><![CDATA[Here it is! How blind you are!]]></English>
	<Hint><![CDATA[Eruera says 'Here it is' and comments on how blind she is.]]></Hint>
</Text>
</Dialogue>
<Dialogue id ="10">
<Character id="VOiD">Te Hererïpene</Character>
<Time>
	<Begin>39.96</Begin>
	<End>41.95</End>
</Time>
<Text>
	<Maori><![CDATA[Taihoa! Käore au e roa.]]></Maori>
	<English><![CDATA[Hang on! I won't be long.]]></English>
	<Hint><![CDATA[Te Hererïpene says to hang on. She says she won’t be long.]]></Hint>
</Text>
</Dialogue>
<Dialogue id ="11">
<Character id="VOiD">Te Hererïpene</Character>
<Time>
	<Begin>47.88</Begin>
	<End>50.5</End>
</Time>
<Text>
	<Maori><![CDATA[Käore anö tö motokä kia huakina.]]></Maori>
	<English><![CDATA[You haven't opened the car yet.]]></English>
	<Hint><![CDATA[Te Hererïpene says to her friend that the car isn’t open yet.]]></Hint>
</Text>
</Dialogue>
<Dialogue id ="12">
<Character id="VOiD">Eruera</Character>
<Time>
	<Begin>50.9</Begin>
	<End>52.78</End>
</Time>
<Text>
	<Maori><![CDATA[Kua ngaro i ahau äku kï.]]></Maori>
	<English><![CDATA[I have lost my keys.]]></English>
	<Hint><![CDATA[Eruera says he has lost his keys.]]></Hint>
</Text>
</Dialogue>
<Dialogue id ="13">
<Character id="VOiD">Te Hererïpene</Character>
<Time>
	<Begin>52.72</Begin>
	<End>59.07</End>
</Time>
<Text>
	<Maori><![CDATA[Auë! Tëtahi tangata hinengaro makere ko koe! Näu i homai ki a au.]]></Maori>
	<English><![CDATA[Heck! What a forgetful person you are! You gave them to me.]]></English>
	<Hint><![CDATA[Te Hererïpene exclaims, 'Heck!. She says what a forgetful person he is and reminds him that he gave them to her.]]></Hint>
</Text>
</Dialogue>
<Dialogue id ="14">
<Character id="VOiD">Te Hererïpene</Character>
<Time>
	<Begin>60</Begin>
	<End>61.09</End>
</Time>
<Text>
	<Maori><![CDATA[Anei ngä kï.]]></Maori>
	<English><![CDATA[Here are your keys.]]></English>
	<Hint><![CDATA[Te Hererïpene says 'Here are your keys.']]></Hint>
</Text>
</Dialogue>
<Dialogue id ="15">
<Character id="VOiD">Eruera</Character>
<Time>
	<Begin>61.59</Begin>
	<End>66.85</End>
</Time>
<Text>
	<Maori><![CDATA[Homai koa. Me haere täua inäianei. Kua tata te tekau karaka.]]></Maori>
	<English><![CDATA[Give them to me, please. We had better go now. It's almost ten o'clock.]]></English>
	<Hint><![CDATA[Eruera says to please give them to him. He says they had better go now. He states it is almost 10 o'clock.]]></Hint>
</Text>
</Dialogue>
<Dialogue id ="16">
<Character id="VOiD">Te Hererïpene</Character>
<Time>
	<Begin>72.72</Begin>
	<End>75.16</End>
</Time>
<Text>
	<Maori><![CDATA[Kia ora rä, e kui. Kua moe koe?]]></Maori>
	<English><![CDATA[Hello, Nan. Have you slept?]]></English>
	<Hint><![CDATA[Te Hererïpene greets her nan and asks her if she has slept.]]></Hint>
</Text>
</Dialogue>
<Dialogue id ="17">
<Character id="VOID">Mïria</Character>
<Time>
	<Begin>75.33</Begin>
	<End>82.05</End>
</Time>
<Text>
	<Maori><![CDATA[Käore anö, e moko. Kei te mätakitaki ahau i a Te Kaea. I pëhea te pikitia?]]></Maori>
	<English><![CDATA[Not yet grandchild. I am watching Te Kaea. How was the movie?]]></English>
	<Hint><![CDATA[Miria says to her grandchild that she hasn’t yet. She says she is watching Te Kaea. She asks how the movie was.]]></Hint>
</Text>
</Dialogue>
<Dialogue id ="18">
<Character id="VOiD">Te Hererïpene</Character>
<Time>
	<Begin>82.11</Begin>
	<End>83.44</End>
</Time>
<Text>
	<Maori><![CDATA[Te rawe hoki.]]></Maori>
	<English><![CDATA[It was choice.]]></English>
	<Hint><![CDATA[Te Hererïpene says it was choice.]]></Hint>
</Text>
</Dialogue>
<Dialogue id ="19">
<Character id="VOiD">Mïria</Character>
<Time>
	<Begin>83.53</Begin>
	<End>86.56</End>
</Time>
<Text>
	<Maori><![CDATA[Ka pai. Kei te matekai körua?]]></Maori>
	<English><![CDATA[Good. Are you two hungry?]]></English>
	<Hint><![CDATA[Miria says 'Good,' and asks if the two are hungry.]]></Hint>
</Text>
</Dialogue>
<Dialogue id ="20">
<Character id="VOiD">Eruera</Character>
<Time>
	<Begin>86.79</Begin>
	<End>92.08</End>
</Time>
<Text>
	<Maori><![CDATA[E käo, kua ki te puku. Me hoki ahau ki te käinga inäianei.]]></Maori>
	<English><![CDATA[No, I'm full. I had better go home now.]]></English>
	<Hint><![CDATA[Eruera says no and that he is full. He says he had better return home now.]]></Hint>
</Text>
</Dialogue>

